明天晚上有家庭小組聚會,我負責帶領唱詩歌,
今天一整天都在電鋼琴前翻著詩歌本彈彈唱唱,
也翻了聖經,看看哪些經文可以跟詩歌做搭配,
然後,就翻到了十年前我去美國當中文助教時抄寫的短歌紙條。

當年要出發前特地去買了一本中英對照的聖經,
想到在美國唱中文詩歌的機會可能不多,又或者中文歌譜會很難找,
不管是自己要唱還是領聚會都有需要用到,
於是就把一些我喜歡的短歌抄寫在便利貼上,然後黏在歌詞出處附近。
所謂短歌就是旋律不長,大部分歌詞都直接用聖經經文,
有些會稍微改寫,但我喜歡的幾乎都是整句沿用的。
我會寫上調號、拍號、歌名和聖經經文初處,然後旋律用簡譜寫,
可以發現一小張便利貼都寫不完,就知道詩歌有多短。


用便利貼有個好處,就是可以移動紙條,不會把聖經內容完全遮住,
這首是唯二比較長的,但也不會干擾到我閱讀。


我喜歡聖經經文短歌,因為唱一唱就順便把經文背起來了,
另外,自己安靜靈修時,或是帶領小組聚會時,
也不用擔心歌詞記不住唱不起來,要另外準備詩歌本,
只要有聖經在手邊,問題就解決了。

今天下午,翻著聖經、唱著當年抄寫的這些短歌,
邊回憶當年在美國生活的點滴,想起它們陪伴我的時光,
覺得當初做這件事真的做對了!

十年過去了,我該更新我的聖經經文短歌資料庫了,
於是再度拿出鉛筆、橡皮擦、便利貼和詩歌本,展開我的抄寫工作。






歷史上的今天:英文繪本
arrow
arrow
    全站熱搜

    ruthbeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()